Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)
[4]This self cannot be cut, nor burned, nor moistened, nor dried. It is eternal, all-pervading, stable, immovable and ancient.
BG 2.24
अच्छेद्योऽयमदाह्योऽयमक्लेद्योऽशोष्य एव च। नित्यः सर्वगतः स्थाणुरचलोऽयं सनातनः॥
acchedyo 'yam adāhyo 'yam akledyo 'śoṣya eva ca / nityaḥ sarva-gataḥ sthāṇur acalo 'yaṃ sanātanaḥ
"The soul: uncut, unburned, unwet, undried — eternal, all-pervading, immovable, ancient."
3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
This self cannot be cut, nor burned, nor moistened, nor dried. It is eternal, all-pervading, stable, immovable and ancient.
Impenetrable, unentered, unassailed, unscorched, undried, The Brahman is, and everywhere, and evermore of ancient days.
It cannot be cut, it is not burnt, it is not wetted, it is not dried. It is eternal, all-pervading, stable, firm, and everlasting.