BG 18.68

य इदं परमं गुह्यं मद्भक्तेष्व् अभिधास्यति । भक्तिं मयि परां कृत्वा माम् एवैष्यत्य् असंशयः ॥

ya idaṃ paramaṃ guhyaṃ mad-bhakteṣv abhidhāsyati | bhaktiṃ mayi parāṃ kṛtvā mām evaiṣyaty asaṃśayaḥ ||

"Whoever teaches this supreme secret among My devotees, with supreme bhakti — comes to Me without doubt."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
MISSING from index.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
He who with supreme devotion to Me will teach this deeply profound philosophy to My devotees, shall doubtless come to Me alone.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
MISSING from index.

K.M. Ganguli, The Mahabharata, Bhishma Parva (1883–96)

[13]
He who shall inculcate this supreme mystery to those that are devoted to Me, offering Me the highest devotion, will come to Me, freed from all his doubts.