Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]He who, neglecting the scriptural ordinance, acts under the impulse of desire, attains not perfection, nor happiness, nor the Supreme Goal.
BG 16.23
यः शास्त्रविधिम् उत्सृज्य वर्तते कामकारतः । न स सिद्धिम् अवाप्नोति न सुखं न परां गतिम् ॥
yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya vartate kāma-kārataḥ | na sa siddhim avāpnoti na sukhaṃ na parāṃ gatim ||
"One who abandons śāstra-vidhi to act from desire's impulse attains neither siddhi, nor sukha, nor the Supreme Goal."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
He who, neglecting the scriptural ordinance, acts under the impulse of desire, attains not perfection, nor happiness, nor the Supreme Goal.
He who, setting aside the ordinance of the Shastra, acts under the impulse of desire, attains not to perfection, nor happiness, nor the Goal Supreme.
He who abandoning scripture ordinances, acts under the impulse of desire, does not attain perfection, nor happiness, nor the highest goal.
He who abandoning the ordinances of the scriptures, acts only under the impulses of desire, never attains to perfection, nor happiness, nor the highest goal.