BG 9.8

प्रकृतिं स्वामवष्टभ्य विसृजामि पुनः पुनः | भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात् ||८||

prakṛtiṃ svām avaṣṭabhya visṛjāmi punaḥ punaḥ | bhūta-grāmam imaṃ kṛtsnam avaśaṃ prakṛter vaśāt || 8 ||

"Projecting this vast multitude from My own prakriti again and again — I animate them, helpless under prakriti's sway."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Animating My Prakriti, I project again and again this whole multitude of beings, helpless under the sway of Prakriti.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
Bringing under subjection my own material nature, I send forth again and again all this multitude of beings which are helpless, being under the control of nature.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
For I am Brahm, and I made all, And all returns to me again; And they that in My glory dwell Know Me--the Unbegun, Unchanged-- The Lord of Worlds, who have no Lord.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
Taking hold of nature, which is my own, I send forth again and again all this collection of beings, without a will of their own, by the power of nature.