BG 9.4

मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना | मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः ||४||

mayā tatam idaṃ sarvaṃ jagad avyakta-mūrtinā | mat-sthāni sarva-bhūtāni na cāhaṃ teṣv avasthitaḥ || 4 ||

"By Me, in unmanifest form, all this world is pervaded — all beings are in Me, but I do not dwell in them."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
All this world is pervaded by Me in My unmanifested form: all beings exist in Me, but I do not dwell in them.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
All this universe is pervaded by me in my invisible form; all things exist in me, but I do not exist in them.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
By Me the whole vast Universe of things Is spread abroad;--by Me, the Unmanifest! In Me are all existences contained; Not I in them!

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
This whole universe is pervaded by me in an unperceived form. All entities live in me, but I do not live in them.