BG 9.17

पिताहमस्य जगतो माता धाता पितामहः | वेद्यं पवित्रमोंकार ऋक्साम यजुरेव च ||१७||

pitā'ham asya jagato mātā dhātā pitāmahaḥ | vedyaṃ pavitram oṃkāra ṛk sāma yajur eva ca || 17 ||

"I am the Father, Mother, Sustainer, Grandfather, Purifier, the knowable, OM — and the three Vedas."

All public-domain translations

3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
1 am the Father of this world - the Mother, the Sustainer, the Grandfather, the Purifier, the (one) thing to be known, (the syllable) Om, and also the Rik, Saman, and Yajus.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
I am the father and the mother of this universe, the grandsire and the preserver; I am the Holy One, the object of knowledge, the mystic purifying syllable OM, the Rik, the Saman, the Yajur, and all the Vedas.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
I am-of all this boundless Universe- The Father, Mother, Ancestor, and Guard! The end of Learning! That which purifies In lustral water! I am OM! I am Rig-Veda, Sama-Veda, Yajur-Ved;