Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]There, in that birth, one recovers the buddhi-saṃyoga (intelligence-union) of the former body, and strives more than before for perfection, O Kurunandana.
BG 6.43
तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम् | यतते च ततो भूयः संसिद्धौ कुरुनन्दन ||४३||
tatra taṃ buddhisaṃyogaṃ labhate paurvadehikam | yatate ca tato bhūyaḥ saṃsiddhau kurunandana || 43 ||
"In the new birth, one recovers the former body's intelligence — and strives even more than before toward perfection."
6 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
There, in that birth, one recovers the buddhi-saṃyoga (intelligence-union) of the former body, and strives more than before for perfection, O Kurunandana.
There he is united with the intelh- gence acquired in his former body, and strives more than before, for perfection, O son of the Kurus.
There he obtaineth the intelligence gained in his former body, and he striveth yet more for perfection, O joy of the Kurus.
There he is united with the intelligence gained in his former life, and strives yet harder than before to gain perfection, O Arjuna.
There he taketh up again the development gained in his former life; and recommenceth, O son of Kurus! from that point, striving yet more for perfection.
In this birth he is united with the understanding acquired in his previous birth, and strives more than before for perfection, O son of the Kurus.