Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]"Speaking, releasing, grasping, opening and closing the eyes — maintaining that the senses move among the sense-objects [and the Self does nothing]."
BG 5.9
प्रलपन् विसृजन् गृह्णन्नुन्मिषन् निमिषन्नपि। इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन्॥५-९॥
pralapan visṛjan gṛhṇann unmiṣan nimiṣann api | indriyāṇīndriyārtheṣu vartanta iti dhārayan || 5.9 ||
"'I do nothing' — continued: speaking, releasing, grasping, blinking: senses move among sense-objects, not I."
6 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
"Speaking, releasing, grasping, opening and closing the eyes — maintaining that the senses move among the sense-objects [and the Self does nothing]."
"Talking, giving, taking, opening and closing the eyes, maintaining that the senses move among the sense objects [and he does nothing]."
"Speaking, giving, grasping, opening and closing the eyes, he holds that the senses move among sense-objects."
"Even in speaking, giving, taking, opening and shutting the eyes, he holds that the senses are only occupied with the objects of the senses."
"Talking, grasping, opening the eye and closing it; ever saying in his heart 'I am not doing anything; 'tis but the senses that act among their sense-objects.'"
"Speaking, giving up, taking, opening and shutting the eyes — holding that the senses are moving amongst the objects of the senses."