BG 4.26

श्रोत्रादीनीन्द्रियाण्यन्ये संयमाग्निषु जुह्वति । शब्दादीन्विषयानन्य इन्द्रियाग्निषु जुह्वति ॥

śrotrādīnīndriyāṇy anye saṃyamāgniṣu juhvati | śabdādīn viṣayān anya indriyāgniṣu juhvati ||

"Some offer the senses into restraint's fire. Others offer sense-objects into the senses' fire. Both are valid yajna."

All public-domain translations

5 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
Others offer the organs of hearing etc. as sacrifice in the fires of restraint; others sacrifice the objects of the senses — sound etc. — in the fires of the senses.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Others sacrifice the senses — hearing and others — in the fire of restraint; still others sacrifice the objects of the senses — sound and others — in the fires of the senses.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
Others sacrifice hearing and the other senses in the fire of restraint; others sacrifice sound and other objects of sense in the fire of the senses.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
And others offer hearing and the senses to the fire of discipline; And others offer the sense-objects to the fires of the senses.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
Some sacrifice the senses — hearing and others — in the fire of restraint; others sacrifice the objects of sense — sound and others — in the fires of the senses.