Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]Actions do not taint Me, nor do I have a desire for the fruits of action. He who knows Me thus is not bound by actions.
BG 4.14
न मां कर्माणि लिम्पन्ति न मे कर्मफले स्पृहा । इति मां योऽभिजानाति कर्मभिर्न स बध्यते ॥
na māṃ karmāṇi limpanti na me karma-phale spṛhā | iti māṃ yo 'bhijānāti karmabhir na sa badhyate ||
"Actions don't taint Me — I have no longing for their fruits. Whoever knows Me thus is not bound by their actions."
5 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Actions do not taint Me, nor do I have a desire for the fruits of action. He who knows Me thus is not bound by actions.
Actions do not taint Me, nor do I desire the fruits of action. He who knows Me thus is not bound by actions.
These works defile me not, nor do I desire their fruit; he who thus knows me is not fettered by works.
Works do not soil Me; no desire have I For their fruits. Knowing this of Me, The man who works is not enslaved by work.
Actions do not taint me; I have no desire for the fruit of actions. He who knows me thus is not fettered by actions.