BG 4.10

वीतरागभयक्रोधा मन्मया मामुपाश्रिताः । बहवो ज्ञानतपसा पूता मद्भावमागताः ॥

vīta-rāga-bhaya-krodhā man-mayā mām upāśritāḥ | bahavo jñāna-tapasā pūtā mad-bhāvam āgatāḥ ||

"Many, freed from attachment, fear, and anger, purified by knowledge-austerity — have attained My being."

All public-domain translations

5 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
Freed from attachment, fear, and anger, absorbed in Me, taking refuge in Me, many purified by the austerity of knowledge have attained to My state.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Freed from attachment, fear, and anger, absorbed in Me, taking refuge in Me, many purified by the austerity of knowledge have attained My Being.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
Many who were freed from attachment, fear, and anger, becoming one with Me, taking refuge in Me, and purified in the fire of wisdom, have attained my essence.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
Many there be who come to Me! Freed from attachment, fear, and wrath; Divine themselves, made clean by self-denial, They reach My holy state.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
Being freed from attachment, fear, and anger, being absorbed in Me, and taking refuge in Me, many purified by the austerity of knowledge have arrived at My nature.