BG 3.6

कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा स्मरन् । इन्द्रियार्थान्विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते ॥

karmendriyāṇi saṃyamya ya āste manasā smaran | indriyārthān vimūḍhātmā mithyācāraḥ sa ucyate ||

"Sitting still while the mind craves sense-objects is not discipline — the Gita calls it hypocrisy."

All public-domain translations

5 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
He who, restraining the organs of action, sits mentally dwelling on sense-objects — that fool, the self-deluded one, is called a hypocrite.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
He who, restraining the organs of action, sits thinking of the sense-objects in his mind, that deluded one is called a hypocrite.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
He who restrains his active organs but continues to dwell mentally on objects of sense, that deluded one is said to be a hypocrite.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
Who checks the lips from speaking, but lets the mind Be slave of senses on the inward stage — Vain-ceremonious; for the word is vain While action is withheld in heart.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
He who, restraining the organs of action, continues to think in his mind of objects of sense, is deluded in his soul and is called a hypocrite.