Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]Therefore, O foremost of the Bharatas, controlling the senses first, do thou kill this sinful thing, the destroyer of knowledge and wisdom.
BG 3.41
तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ । पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम् ॥
tasmāt tvam indriyāṇy ādau niyamya bharatarṣabha | pāpmānaṃ prajahi hy enaṃ jñāna-vijñāna-nāśanam ||
"Therefore: control the senses first. Then slay this sinful destroyer of both knowledge and direct wisdom."
5 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Therefore, O foremost of the Bharatas, controlling the senses first, do thou kill this sinful thing, the destroyer of knowledge and wisdom.
Therefore, O best of the Bharatas, controlling the senses first, slay this sinful thing which destroys knowledge and wisdom.
Therefore, O Arjuna, first controlling the senses, slay this sinful destroyer of knowledge and experience.
Govern thy heart! slay this thing base and bad! Knowledge and wisdom both it falsifies.
Therefore, O best of the Bharatas, restraining the senses first, kill this sinful destroyer of knowledge and experience.