BG 3.27

प्रकृतेः क्रियमाणानि गुणैः कर्माणि सर्वशः । अहङ्कारविमूढात्मा कर्ताहमिति मन्यते ॥

prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ | ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartāham iti manyate ||

"All actions are done by the gunas of nature. The ego-deluded one thinks 'I am the doer' — this is the root of bondage."

All public-domain translations

5 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
All actions are everywhere being done by the qualities of nature. He who is deluded by the ego thinks: 'I am the doer.'

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
All actions are performed by the gunas of Prakriti. He whose mind is deluded by egoism thinks: 'I am the doer.'

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
All actions are performed by the qualities of nature. He whose mind is deluded by the ego thinks 'I am the doer.'

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
The bonds of Nature work All action, but the fool, deluded, thinks He is the worker.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
All actions are performed by the qualities of nature. He whose mind is deluded by egoism believes 'I am the doer.'