BG 2.40

नेहाभिक्रमनाशोऽस्ति प्रत्यवायो न विद्यते। स्वल्पमप्यस्य धर्मस्य त्रायते महतो भयात्॥

nehābhikrama-nāśo 'sti pratyavāyo na vidyate / svalpam apy asya dharmasya trāyate mahato bhayāt

"No effort on this path is ever wasted — even a little progress protects you from great fear."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
In this there is no waste of the unfinished, and there is no destruction; even a little of this dharma frees one from great fear.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
In this path there is no waste of effort, nor is there any harm; even a little of this righteousness saves from great fear.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
In this path, effort is never wasted and no obstacle prevails; even a little of this knowledge protects one from great fear.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
In this path, there is no waste of effort begun, and there is no harm. Even a little of this dharma preserves one from great fear.