BG 2.31

स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि। धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य न विद्यते॥

svadharmam api cāvekṣya na vikampitum arhasi / dharmyāddhi yuddhāc chreyo 'nyat kṣatriyasya na vidyate

"For a warrior, there is nothing higher than a righteous battle — this is your svadharma."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Moreover, looking at your own duty, you should not waver; for there is nothing higher for a Kshatriya than a righteous war.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
Moreover, considering thine own duty as a warrior, thou shouldest not waver. For nothing is better for a Kshatriya than a righteous war.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
Moreover, if thou dost not this fight of duty, thou shalt anger thine own faith and country, and thou shalt take evil gift.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
And further, looking to your own duty, you ought not to waver. For there is nothing better for a Kshatriya than a righteous battle.