Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]Mentally resigning all deeds to Me, regarding Me as the Supreme, resorting to mental concentration, do thou ever fix thy heart in Me.
BG 18.57
चेतसा सर्वकर्माणि मयि सन्न्यस्य मत्परः । बुद्धियोगम् उपाश्रित्य मच्चितस् सदा भव ॥
cetasā sarva-karmāṇi mayi sannyasya mat-paraḥ | buddhi-yogam upāśritya mac-citas sadā bhava ||
"Mentally offering all actions to Me, with Me as highest — resorting to buddhi-yoga, always be mind-in-Me."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Mentally resigning all deeds to Me, regarding Me as the Supreme, resorting to mental concentration, do thou ever fix thy heart in Me.
Resigning mentally all deeds to Me, having Me as the highest goal, resorting to Buddhi-Yoga, do thou ever fix thy mind on Me.
MISSING from index.
Dedicating in thy heart all actions to Me, being devoted to Me, resorting to mental abstraction, fix thy thoughts constantly on Me.