Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]Learn from Me the truth about this abandonment, O best of the Bharatas; abandonment, verily, O best of men, has been declared to be of three kinds.
BG 18.4
निश्चयं शृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम । त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः सम्प्रकीर्तितः ॥
niścayaṃ śṛṇu me tatra tyāge bharata-sattama | tyāgo hi puruṣa-vyāghra tri-vidhaḥ samprakīrtitaḥ ||
"Hear My definitive word on tyāga, O best of Bharatas — tyāga has been declared three-fold, O tiger among men."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Learn from Me the truth about this abandonment, O best of the Bharatas; abandonment, verily, O best of men, has been declared to be of three kinds.
Hear from Me the final truth about relinquishment, O best of the Bharatas. For relinquishment has been declared to be of three kinds, O tiger among men.
Hear from me the decision about abandonment, O best of Bharatas. For abandonment, O best of men! has been declared to be three-fold.
As to that abandonment, listen to my decision, O best of the sons of Bharata, for abandonment, O tiger among men, has been declared to be of three kinds.