Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]That with which a stupid man does not give up sleep, fear, grief, depression and lust, that firmness, O Partha, is Tamasic.
BG 18.35
यया स्वप्नं भयं शोकं विषादं मदम् एव च । न विमुञ्चति दुर्मेधा धृतिः सा पार्थ तामसी ॥
yayā svapnaṃ bhayaṃ śokaṃ viṣādaṃ madam eva ca | na vimuñcati durmedhā dhṛtiḥ sā pārtha tāmasī ||
"Tāmasic dhṛti: the dull-witted one does not give up sleep, fear, grief, despondency, and pride."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
That with which a stupid man does not give up sleep, fear, grief, depression and lust, that firmness, O Partha, is Tamasic.
That by which a stupid man does not give up sleep, fear, grief, despondency, and also overweening conceit, that fortitude, O Partha, is Tamasika.
MISSING from index.
That through which an undiscerning person abandons not sleep, fear, sorrow, despondency, and folly, that constancy is deemed to be of the quality of darkness.