BG 18.25

अनुबन्धं क्षयं हिंसाम् अनपेक्ष्य च पौरुषम् । मोहाद् आरभ्यते कर्म यत् तत् तामसम् उच्यते ॥

anubandhaṃ kṣayaṃ hiṃsām anapekṣya ca pauruṣam | mohād ārabhyate karma yat tat tāmasam ucyate ||

"Tāmasic karma: begun from delusion, ignoring consequences, waste, injury to beings, and one's own capacity."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
The action which is undertaken from delusion, without regarding the consequence, loss, injury, and ability, that is declared to be Tamasic.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
That action is declared to be Tamasika which is undertaken through delusion, without heed to the consequence, loss of power and wealth, injury to others, and one's own ability.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
That action which is commenced from delusion, regardless of consequences, loss, injury to living beings, and one's own ability, is called dark.

K.M. Ganguli, The Mahabharata, Bhishma Parva (1883–96)

[13]
The action undertaken with delusion, regardless of consequences, loss, injury to others, and own ability, is declared tāmasic.