BG 18.23

नियतं सङ्गरहितम् अरागद्वेषतः कृतम् । अफलप्रेप्सुना कर्म यत् तत् सात्त्विकम् उच्यते ॥

niyataṃ saṅga-rahitam arāga-dveṣataḥ kṛtam | aphalaprepsunā karma yat tat sāttvikam ucyate ||

"Sāttvic karma: prescribed, attachment-free, without rāga-dveṣa, by one not seeking fruit."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
An action which is ordained, which is free from attachment, which is done without love or hatred by one not desirous of the fruit, that action is declared to be Sattvic.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
MISSING from index.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
That action which is prescribed, which is free from attachment, which is performed without love and hatred by one who does not desire fruit from it, is said to be of the quality of goodness.

K.M. Ganguli, The Mahabharata, Bhishma Parva (1883–96)

[13]
The action which is prescribed by the scriptures, free from attachment, performed without desires and aversion, by one who longs not for its fruit, is said to be of the quality of goodness.