Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]Whatever is sacrificed, given, or done, and whatever austerity is practised, without faith, it is called 'asat,' O Partha; it is naught here or hereafter.
BG 17.28
अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस् तप्तं कृतं च यत् । असद् इत्य् उच्यते पार्थ न च तत् प्रेत्य नो इह ॥
aśraddhayā hutaṃ dattaṃ tapas taptaṃ kṛtaṃ ca yat | asad ity ucyate pārtha na ca tat pretya no iha ||
"Whatever is sacrificed, given, done, or tapas practiced without śraddhā — that is asat: naught here or hereafter."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Whatever is sacrificed, given, or done, and whatever austerity is practised, without faith, it is called 'asat,' O Partha; it is naught here or hereafter.
Whatever is sacrificed, given, or performed and whatever austerity is practised without Shraddha, it is called Asat, O Partha; it is naught here or hereafter.
Whatever oblation is offered, whatever is given, whatever penance is performed, and whatever is done, without faith — that, O son of Pritha! is called 'Asat,' and that is nought, both after death and here.
Whatever oblation is offered, whatever is given, whatever penance is done, whatever is done, without faith — that is Asat, O Partha; and it comes to naught both here and hereafter.