BG 16.24

तस्माच् छास्त्रं प्रमाणं ते कार्याकार्यव्यवस्थितौ । ज्ञात्वा शास्त्रविधानोक्तं कर्म कर्तुम् इहार्हसि ॥

tasmāc chāstraṃ pramāṇaṃ te kāryākārya-vyavasthitau | jñātvā śāstra-vidhānoktaṃ karma kartum ihārhasi ||

"Therefore śāstra is your pramāṇa for kārya-akārya. Know what śāstra declares — then act accordingly in the world."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
Therefore, the scripture is thy authority in deciding as to what ought to be done and what ought not to be done. Now, thou oughtest to know and perform thy duty laid down in the scripture-law.

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
So let the Shastra be thy authority in ascertaining what ought to be done and what ought not to be done. Having known what is said in the ordinance of the Shastra, thou shouldst act here.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
Therefore in discriminating between what should be done and what should not be done, your authority must be scripture. Knowing the ordinance of scripture, you should perform action in this world.

K.M. Ganguli, The Mahabharata, Bhishma Parva (1883–96)

[13]
The scriptures should be thy authority in determining what should be done and what should not be done. It behooves thee to do work here, having ascertained what has been declared by the ordinances of the scriptures.