BG 16.2

अहिंसा सत्यम् अक्रोधस् त्यागः शान्तिर् अपैशुनम् । दया भूतेष्व् अलोलुप्त्वं मार्दवं ह्रीर् अचापलम् ॥

ahiṃsā satyam akrodhas tyāgaḥ śāntir apaiśunam | dayā bhūteṣv aloluptvaṃ mārdavaṃ hrīr acāpalam ||

"More daivī qualities: ahiṃsā, satya, akrodha, tyāga, śānti, apaiśuna, dayā, aloluptva, mārdava, hrī, acāpala."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)

[1]
Harmlessness, truth, absence of anger, renunciation, tranquillity, absence of detraction, compassion to beings, non-covetousness, gentleness, modesty, non-inconstancy;

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Non-injury, truth, absence of anger, renunciation, tranquillity, absence of calumny, compassion to beings, uncovetousness, gentleness, modesty, absence of fickleness;

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
Non-injury, truth, absence of anger, renunciation, tranquillity, absence of vilification, compassion towards all beings, freedom from covetousness, gentleness, modesty, absence of inconstancy;

K.M. Ganguli, The Mahabharata, Bhishma Parva (1883–96)

[13]
Abstention from injury, truth, freedom from anger, renunciation, tranquility, freedom from reporting other's faults, compassion for all creatures, absence of covetousness, gentleness, modesty, absence of restlessness;