Shankaracharya's commentary, trans. Alladi Mahadeva Sastry (1897)
[1]MISSING — SH Ch.16 V11 not indexed; Ganguli and Telang used as primary.
BG 16.11
चिन्ताम् अपरिमेयां च प्रलयान्ताम् उपाश्रिताः । कामोपभोगपरमा एतावद् इति निश्चिताः ॥
cintām aparimeyāṃ ca pralayāntām upāśritāḥ | kāmopabhoga-paramā etāvad iti niścitāḥ ||
"Immeasurable anxieties till death, sense-pleasure as the highest value, firmly certain that 'this is all there is.'"
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
MISSING — SH Ch.16 V11 not indexed; Ganguli and Telang used as primary.
Beset with immense cares ending only with death, regarding gratification of lust as the highest, and feeling sure that that is all;
Harassed by immeasurable anxieties ending only with death, regarding the gratification of desires as the highest object, and confident that this is all.
Cherishing boundless thoughts limited by death alone, and regarding the enjoyment of desires as the highest end, they are persuaded that that is all.