Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)
[4]He sees, who sees that all actions are done by Prakriti alone and that the Self is actionless.
BG 13.30
प्रकृत्यैव च कर्माणि क्रियमाणानि सर्वशः / यः पश्यति तथात्मानम् अकर्तारम् स पश्यति
prakṛtyaiva ca karmāṇi kriyamāṇāni sarvaśaḥ / yaḥ paśyati tathātmānam akartāram sa paśyati
"Seeing all actions done by prakṛti alone and the Self as non-doer — that is true seeing."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
He sees, who sees that all actions are done by Prakriti alone and that the Self is actionless.
[Arnold full chapter text; verse states he truly sees who sees actions done by Prakriti alone and the Self as non-doer]
And he truly sees, who sees all actions everywhere performed by nature alone, and the self as not the doer.
He truly sees, who sees that all actions are done by Prakriti alone, and the Self is not the doer.