Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)
[4]Purusha seated in Prakriti, experiences the Gunas born of Prakriti; the reason of his birth in good and evil wombs is his attachment to the Gunas.
BG 13.22
पुरुषः प्रकृतिस्थो हि भुङ्क्ते प्रकृतिजान् गुणान् / कारणं गुणसङ्गोऽस्य सदसद्योनिजन्मसु
puruṣaḥ prakṛti-stho hi bhuṅkte prakṛti-jān guṇān / kāraṇaṃ guṇa-saṅgo'sya sad-asad-yoni-janmasu
"Puruṣa in prakṛti enjoys guṇas — attachment to guṇas is the cause of birth in good and evil wombs."
4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Purusha seated in Prakriti, experiences the Gunas born of Prakriti; the reason of his birth in good and evil wombs is his attachment to the Gunas.
[Arnold full chapter text; verse describes Purusha seated in Prakriti enjoying gunas, and attachment to gunas as the cause of rebirth]
The spirit seated in nature experiences the qualities born of nature; and it is attachment to the qualities which is the cause of his births in good and evil wombs.
The Purusha seated in Prakriti experiences the Gunas born of Prakriti. And attachment to the Gunas is the cause of his birth in good and evil wombs.