BG 13.18

ज्योतिषाम् अपि तज् ज्योतिस् तमसः परम् उच्यते / ज्ञानं ज्ञेयं ज्ञानगम्यं हृदि सर्वस्य विष्ठितम्

jyotiṣām api taj jyotis tamasaḥ param ucyate / jñānaṃ jñeyaṃ jñāna-gamyaṃ hṛdi sarvasya viṣṭhitam

"Light of lights, beyond darkness — knowledge, the Knowable, reached through knowledge — dwelling in every heart."

All public-domain translations

4 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
The Light even of lights, It is said to be beyond darkness; Knowledge, and the One Thing to be known, the Goal of knowledge, dwelling in the hearts of all.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
[Arnold full chapter text; verse describes Brahman as the Light of lights beyond darkness, as knowledge, knowable, and goal of knowledge, dwelling in all hearts]

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
The Light of lights, That is said to be beyond darkness; (it is) knowledge, the Knowable and the Goal of knowledge, established in the heart of every one.

K.M. Ganguli, The Mahabharata, Bhishma Parva (1883–96)

[13]
The Light of lights, that is said to be beyond darkness; it is knowledge, the object of knowledge, and that which is to be known by knowledge, dwelling in the hearts of all.