Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)
[4]If, O Lord, Thou thinkest me capable of seeing it, then, O Lord of Yogis, show me Thy immutable Self.
BG 11.4
मन्यसे यदि तच्छक्यं मया द्रष्टुमिति प्रभो | योगेश्वर ततो मे त्वं दर्शयात्मानमव्ययम् ||४||
manyase yadi tac chakyaṃ mayā draṣṭum iti prabho | yogeśvara tato me tvaṃ darśayātmānam avyayam || 4 ||
"If You think me capable of seeing it, O Lord of Yogins — show me Your imperishable, all-pervading Self."
3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
If, O Lord, Thou thinkest me capable of seeing it, then, O Lord of Yogis, show me Thy immutable Self.
Wherefore, O Lord, if thou thinkest it may be beheld by me, show me, O Master of devotion, thine inexhaustible Self.
O Thou Divinest One! / If this can be, if I may bear the sight, / Make Thyself visible, Lord of all prayers! / Show me Thy very self, the Eternal God!