BG 11.14

ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः | प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ||१४||

tataḥ sa vismayāviṣṭo hṛṣṭa-romā dhanaṃjayaḥ | praṇamya śirasā devaṃ kṛtāñjalir abhāṣata || 14 ||

"Overwhelmed with wonder, hair standing on end, Arjuna bowed and spoke to the God with joined palms."

All public-domain translations

3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Then Dhananjaya, filled with wonder, with his hairs standing on end, bending down his head to the Deva in adoration, spoke with joined palms.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
Overwhelmed with wonder, Dhananjaya, the possessor of wealth, with hair standing on end, bowed down his head before the Deity, and thus with joined palms addressed him:

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
Then Pandu's Son, / Amazed, with earnest face, / Bowed low before the Deva, and joined his palms, / And spake these words