BG 10.7

एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः | सोऽविकम्पेन योगेन युज्यते नात्र संशयः ||७||

etāṃ vibhūtiṃ yogaṃ ca mama yo vetti tattvataḥ | so'vikampena yogena yujyate nātra saṃśayaḥ || 7 ||

"Who truly knows My vibhūtis and yoga-power becomes united in unshakeable yoga — of this there is no doubt."

All public-domain translations

3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
He who in reality knows these manifold manifestations of My being and (this) Yoga power of Mine, becomes established in the unshakeable Yoga; there is no doubt about it.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
He who knoweth perfectly this permanence and mystic faculty of mine becometh without doubt possessed of unshaken faith.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
Wherefrom who comprehends My Reign of mystic Majesty — / That truth of truths — is thenceforth linked in faultless faith to Me: