BG 10.42

अथ वा बहुनैतेन किं ज्ञातेन तवार्जुन | विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत् ||४२||

atha vā bahunaitena kiṃ jñātena tavārjuna | viṣṭabhyāham idaṃ kṛtsnam ekāṃśena sthito jagat || 42 ||

"But why such detail, O Arjuna? With a single fragment of Myself I establish and uphold this entire universe."

All public-domain translations

3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
Or what avails thee to know all this diversity, O Arjuna? (Know thou this that) I exist, supporting this whole world by a portion of Myself.

William Quan Judge, The Bhagavad Gita (1890)

[6]
But what, O Arjuna, hast thou to do with so much knowledge as this? I established this whole universe with a single portion of myself, and remain separate.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
Yet how shouldst thou receive, O Prince! the vastness of this word? / I, who am all, and made it all, abide its separate Lord!