Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)
[4]Of purifiers I am the wind, Rama of warriors am I; of fishes I am the shark, of streams I am Jahnavi (the Ganga).
BG 10.31
पवनः पवतामस्मि रामः शस्त्रभृतामहम् | झषाणां मकरश्चास्मि स्रोतसामस्मि जाह्नवी ||३१||
pavanaḥ pavatām asmi rāmaḥ śastra-bhṛtām aham | jhaṣāṇāṃ makaraś cāsmi srotasām asmi jāhnavī || 31 ||
"Of purifiers I am the wind; among warriors, Rāma; among fish, the shark; among rivers, the Gaṅgā."
3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Of purifiers I am the wind, Rama of warriors am I; of fishes I am the shark, of streams I am Jahnavi (the Ganga).
Among purifiers I am Pavana, the air; Rama among those who carry arms, Makara among the fishes, and the Ganges among rivers.
The whirlwind 'mid the winds; 'mid chiefs Rama with blood imbrued, / Makar 'mid fishes of the sea, and Ganges 'mid the streams