BG 1.16

अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः। नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणिपुष्पकौ॥

anantavijayaṃ rājā kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ / nakulaḥ sahadevaś ca sughoṣamaṇipuṣpakau

"Yudhishthira, Nakula, Sahadeva — each sounding his own note in the symphony of dharma."

All public-domain translations

3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources

Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)

[4]
King Yudhishthira, the son of Kunti, blew the Anantavijaya; and Nakula and Sahadeva blew the Sughosha and Manipushpaka.

Sir Edwin Arnold, The Song Celestial (1885)

[7]
The King, Yudhishthira, Kunti's son, wound his great shell, Ananta-Vijaya; Nakula blew Sugosha; Sahadeva Manipushpaka.

K.T. Telang, Sacred Books of the East Vol. 8 (1882)

[9]
King Yudhishthira, the son of Kunti, blew the Anantavijaya; Nakula and Sahadeva blew the Sughosha and Manipushpaka.