Swami Swarupananda, Srimad Bhagavad Gita (1909)
[4]Then conches and kettledrums, tabors, drums and horns suddenly blared forth, and the sound was tumultuous.
BG 1.13
ततः शङ्खाश्च भेर्यश्च पणवानकगोमुखाः। सहसैवाभ्यहन्यन्त स शब्दस्तुमुलोऽभवत्॥
tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca paṇavānakagomukhāḥ / sahasaivābhyahanyanta sa śabdas tumulo 'bhavat
"The battlefield erupts into sound — and the point of no return passes."
3 translations · all pre-1928 or released to public domain · sources
Then conches and kettledrums, tabors, drums and horns suddenly blared forth, and the sound was tumultuous.
Whereat the war-drums, shell and cymbal clashed, and all that tumult swelled to the ears of all.
Then conches and kettledrums, cymbals, drums, and trumpets were all at once played upon; and the sound was tremendous.